つぶやき

日々のあれこれを気ままに綴っています。

意味に求めない

f:id:rindoukaoru:20200120095803j:plain

        写真はネットよりお借りしました。

 

このブランド「極度乾燥しなさい」知っていますか?

と日本語を教えている高校生のM君に聞かれた?

何かの間違いでしょう?そんなブランドホントにあるの?と答えたら、スマホの画面を私にみせて、「ほらっ」ここにありますよ!「『しなさい』って日本語でorder」?と彼が聞く。

言葉の意味より、なんという名前の付け方だろう。

調べてみたら、イギリスのブランドで海外ではかなり有名らしい。

生真面目でファッションになんかそれほど興味もなさそうなM君でさえ知っているのだから、その知名度も納得できる。

そう言えば、日本で人気のビール”スーパードライ”って、英語で書かれていたっけ?

もしそうなら、「極度乾燥しなさい」をみて、私達が感じる、何とも言えないおもしろさを英語話者は感じているのだろう。日本にはそんなものが溢れている。

 

SNSで日本語堪能な米国人の友人に、たまに日本語でコメントを書くと、見ず知らずの外国人が「いいね!」を押してくれることがある。

 

日本語だけど、言葉としてではなく、単なるデザインの一つとしてみても、日本語っておもしろいんだろうか。